香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
胡慧沖 | 3rd Jun 2008 | 變泰前傳

胡慧沖不是個明星紅人。

PicturePicture

胡慧沖的人生路亦不算多姿多彩但我相信個人背後總會有些故事值得讓人知。

很想寫本自傳但自知知名度未夠,出版社亦未必肯投資,但幸好有現今有BLOG這回事,不期望我這部落會有很多人看,只求可以把自己心裡藏了多年的回憶逐一寫出,滿足自己。

第一章:胡慧沖Roger的來源

胡慧沖不是藝名,也不是筆名,是真名。那麼跟何志平局長太太胡慧中有關係嗎?

沒有,胡慧沖是香港人,胡慧中是台灣人,慧沖是我外公替我改的名,取其意是有智慧可一飛沖天,現在每月撘兩次飛機也算如他心願一飛沖天吧。

這名有好處是易記,不好處是常比人誤會,尤其自己少年時代正值是胡慧中歡顏掘起,在學校,在街外常被人嘲笑,試過跟父親去拿兒童証時個咪一叫,引來滿堂大笑,很難受。自己即時想搵地方捐之後曾試過自己改名,胡忠漢,胡政雄,胡卓銳,到最後做番自己,我係我。

至於Roger之名,坦白說是來自羅渣摩亞Roger Moore的,1990年第一份工是在〔亞洲電視〕工作,那時個個同事都有個英文名,且已有人改了叫James,再者,自問真的沒有資格改一個與占士邦一樣的名,故退而求其次叫做羅渣,Roger。

其實自己在F.4時也曾改過一個英文名叫Scaramanga史加拉加孟加,亦是1974年〔鐵金剛大戰金槍客〕中基斯杜化李角色的名字,有點cool,那時投稿〔明週〕,〔香週〕賺取稿費就是用這個名,甚至那時銀行戶口都用這名字簽,多無聊,這個無人識讀又沉長的怪名始終不方便,結果入了亞視便改名為Roger,但至今仍懷疑”襯”嗎?

後期熱愛泰國,我的泰國朋友替我改了個泰文名叫Somchai,初時還自命得意的用,Passport簽名、信用卡簽名都用Somchai,但後來發覺此名甚為老土,現今當地人也少用,甚至自己拿Passport、信用卡去當地透支現金時,銀行職員也會懷疑真定假,故最後也做番自己,RogerRoger


[4] Re: Pencil
Pencil :
胡慧沖 :Pencil :哈哈!!!Somchai是比较老土啊,呵呵!我泰国男朋友也给我想过泰国名呢:之前叫我Nong pim,后来他妈妈说我长得不像pim的样子。原来名字也有一些stereotype的,呵呵。。。她就给我改了名字叫做:pansuree...我都快忘记了。他们改名字要看星期几出生的,考虑得好周到!对了,你说像我这样不会说泰文的人去泰国好找工作嘛?best regards,Penci...
Ok, hope that u can have a good future with him la and of course good job in HK, have a good beginning.

胡慧沖
[引用] | 作者 胡慧沖 | 1st Apr 2009 | [舉報垃圾留言]

[3] Re: 胡慧沖
胡慧沖 :
Pencil :
哈哈!!!Somchai是比较老土啊,呵呵!我泰国男朋友也给我想过泰国名呢:之前叫我Nong pim,后来他妈妈说我长得不像pim的样子。原来名字也有一些stereotype的,呵呵。。。她就给我改了名字叫做:pansuree...我都快忘记了。他们改名字要看星期几出生的,考虑得好周到!对了,你说像我这样不会说泰文的人去泰国好找工作嘛?
best regards,Pencil
S...

Well I met him in the UK when we did Master tho, he doesn't look like Thai to me...I think he's really dek dee,not a normal guy...Haha,maybe 情人眼里出西施...at least all my thai guy friends r super 好男人,don't know why...
Looking for a job, I will think abt learning Thai first. And wanna let my dad know more abt Thailand. Coz he's got bias abt Thailand. Many ppl do have misunderstanding. Hope I can give them much information about Thailand.
Anyway, ra tree sa wad na ka! April's fools day is my first day at work in HK! Wish me luck!
Have a nice day tmr!
Pencil


[引用] | 作者 Pencil | 1st Apr 2009 | [舉報垃圾留言]

[2] Re: Pencil
Pencil :
哈哈!!!Somchai是比较老土啊,呵呵!我泰国男朋友也给我想过泰国名呢:之前叫我Nong pim,后来他妈妈说我长得不像pim的样子。原来名字也有一些stereotype的,呵呵。。。她就给我改了名字叫做:pansuree...我都快忘记了。他们改名字要看星期几出生的,考虑得好周到!对了,你说像我这样不会说泰文的人去泰国好找工作嘛?
best regards,Pencil

So happy to know that u have a Thai bf..but Thai man alwyas quite 花心..especailly u are far away not in the same place as him...so hope that you can go well with him la..talking about work here, really not easy..if u get marry with him maybe more easy ...but too far away already..

胡慧沖
[引用] | 作者 胡慧沖 | 31st Mar 2009 | [舉報垃圾留言]

[1]

哈哈!!!Somchai是比较老土啊,呵呵!我泰国男朋友也给我想过泰国名呢:之前叫我Nong pim,后来他妈妈说我长得不像pim的样子。原来名字也有一些stereotype的,呵呵。。。她就给我改了名字叫做:pansuree...我都快忘记了。他们改名字要看星期几出生的,考虑得好周到!
对了,你说像我这样不会说泰文的人去泰国好找工作嘛?

best regards,
Pencil


[引用] | 作者 Pencil | 31st Mar 2009 | [舉報垃圾留言]